Безкоштовна доставка від 500 грн.
Хороші люди читають хороші книжки
Графік роботи:
Книгарня-кавʼярня:  Інтернет-магазин:
Пн-Пт: 08:00-22:00 Пн-Нд: 09:00-19:00
Сб-Нд: 09:00-22:00  
0
Мій кошик
Каталог
Бажання
Додайте товари до списку бажань
Характеристики
Автор Надія Кірносова, Наталія Цісар
Видавництво Сафран
Розділ Країнознавство
Рік видання 2020
Кількість сторінок 128
Штрихкод 9789669788344
Формат, мм 145x200x8
Вага, кг 0.161
Новий відгук або коментар
Увійти за допомогою
Оцініть товар
Надіслати

Пекін vs Бейдзін, Чжуанцзи vs Джвандзи. Проєкт української практичної транскрипції китайської мови. Надія Кірносова, Наталія Цісар

В наявності
Артикул: IM-0007295
150 грн
Увійдіть на сайт щоб
додати товар в список бажань
Тип обкладинки
Опис

Книга є першим в Україні навчально-довідковим виданням, присвяченим обґрунтуванню практичної транскрипції китайських власних назв і реалій українською мовою. У ній вміщено нову систему української практичної транскрипції китайської мови, а також представлено перші рекомендації до внормування українського правопису китайських запозичень, зокрема такі: що писати разом, а що окремо, що відмінювати, а що – ні, в якому роді вживати китайськомовні запозичення тощо. Посібник буде корисним для студентів-китаїстів, перекладачів з китайської, журналістів та всіх, хто пише про Китай.

Авторки: Надія Кірносова, Наталія Цісар

Самовивіз із книгарень на Арсенальній та в Івано-Франківську — безкоштовно. 
«Новою поштою» по Україні та за кордон — за тарифами перевізника.
«Укрпоштою»  за кордон — за тарифами перевізника.

 

Готівкою при отриманні у відділенні «Нової пошти»
Банківською картою на сайті
Вгору